top of page

Hiding emotion


今日の夕食のときの話。

ホストマザーに「あなたはいつも何を聞いても感情のトーンがあまり変わらないけれど、

すごく感激したり、興奮したりすることはあるの?」と聞かれた。

こっちに来て英語を話すようになってから、

まだ足りてなかったか。。かなり感情表現を大げさにするように心がけていたものの、

それでも英語を話しているときの姿を、もし、日本の友達に見せたら、

かなり感情が露骨に表現されていると感じるのではないかと思う。

見られたらすっごく恥ずかしいけど。

At tonight’s dinner, my host mother asked me if I’m so much excited or shout because of the huge impact or any impression. Of course I do, but, I was a bit shocked because I’ve been trying to express my feeling openly more and more since I arrived here,

Also I imaged the situation that friends of mine in Japan see my speaking in English.

They’ll think I’m totally different person I guess as basically I’m not so talkative in Japan at all.

Anyway,I don’t do that since I’ll certainly be so embarrassed.

Newest Posts
Archive

© 2023 by Yumi Amanuma

bottom of page